Pièges à éviter

Les traits d’union dans les mots composés

Trait d’union ou pas de trait-d’union? Lorsqu’il s’agit de bien écrire des mots composés en anglais, nous nous sommes tous déjà posés cette question. Voici donc quelques astuces pour apprendre à les utiliser correctement :

 

  1. Les différents types de mots composés

 

Nous retrouvons trois types de mots composés : ceux séparés par un espace (high school), ceux accolés en un seul mot (newspaper), et ceux séparés par un trait d’union (mother-in-law). Or certains mots peuvent être écrits des trois manières! Par exemple
« cheval de course » peut être traduit par “race horse”, “racehorse” ou “race-horse”. Compliqué tout ça!

 

  1. Les règles d’usage

 

Vous devez sûrement être en train de vous dire qu’il doit y avoir des lignes directrices afin de vous guider. Soyez rassurés, c’est le cas!

 

Voici quand utiliser des traits d’union :

 

-Pour rendre plus facile la lecture des noms composés et éliminer toute ambiguïté :

Re-creation vs recreation = re-création (le fait de créer de nouveau) vs récréation (divertissement).

Has-been vs has been = vieillot (qui n’est plus à la mode) vs a été (du verbe « être »).

 

-Pour décrire un objet ou une personne (adj + nom ou adj + vb) :

Note : rappelez-vous que les adjectifs en anglais sont invariables :

High-quality dresses = des robes de haute qualité.

A hazel-eyed man = un homme aux yeux couleur noisette.

A three-legged chair  = une chaise à trois pieds.

The 4-year-old girl = la fille de 4 ans.

 

  1. Les exceptions

 

Les mots suivants ne prennent jamais de trait d’union :

 

-Les adverbes terminant en -ly :

A fondly remembered person =  Une personne dont on se souvient affectueusement

A frequently asked question = Une question fréquente

 

-Les termes chimiques :

An acetic acid solution = Une solution d’acide acétique.

 

-Les pourcentages :

A a fifty percent decrease = une diminution de cinquante pourcent.

 

-Les combinaisons avec most, more, less, more, least :

He is the most talkative in the group = Il est le plus bavard du groupe.

The less fortunate = les moins privilégiés

 

Bien sûr, ceci n’est qu’un aperçu de la manière dont il faut utiliser et accorder les mots-composés. N’hésitez pas à poser plus de questions à ce sujet à vos professeurs de l’Institut si vous avez encore des doutes!

Intéressé à apprendre l’anglais?